170 Source language Aphorisme 13,14,15 Es ist immer besser, allein einsam zu sein, als zu zweit einsam zu sein.
Ein Lachen verlängert das Leben. Liebe macht unsterblich.
Glaube nicht alles, was Du siehst. Es ist nicht sicher, dass Du alles siehst. Vertalings gedaan Aforismi 13, 14, 15 Ðфоризм 13,14,15 Es ist immer... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
385 Source language Tekstas katalogui RenkatÄ—s krosnelÄ™ savo pirÄiai? Ä®sirenginÄ—jate pirtį ir norite specialisto konsultacijos? NorÄ—tumÄ—te visas medžiagas savo pirtelei rasti vienoje vietoje? O gal tiesiog reikia dovanos pirties mÄ—gÄ—jui? ViskÄ… rasite „PirtelÄ—je“. „PirtelÄ—je“ visus metus nebÅ«na Å¡alta. Specializuotuose pirÄių įrangos salonuose „Pirtelė“ daugelis pirties prekių parduodama ypaÄ patraukliomis kainomis – ne vien krosnelÄ—s, bet ir stiklinÄ—s durys bei pirties reikmenys ir aksesuarai. Tai reklaminio pobÅ«džio tekstukas, labai reikia katalogui angliÅ¡ko varianto.BritiÅ¡ko dialekto. Vertalings gedaan Text for the catalogue | |
| |
| |
| |
36 Source language Terms of use You must validate the terms of use, please. Vertalings gedaan Por favor, acepte los términos de uso. 使用æ¡ä¾‹ Nutzungsbedingungen Warunki korzystania Lütfen, kullanım ÅŸartlarını onaylayın Du mÃ¥ste godkänna användarvillkoren. ÎŒÏοι χÏήσης PodmÃnky použità Uslovi koriÅ¡Äenja МолÑ, потвърдете уÑловиÑта за ползване. termos de uso Por favor, aceite os termos de uso. 사용 약관 Anvendelse betingelser Si us plau, accepti els termes i condicions. Le condizioni di utilizzo Termeni de utilizare Accepteer de gebruiksvoorwaarden, a.u.b. ×ª× ××™ שימוש uslovi koriÅ¡tenja Kushtet e përdorimit УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Podmienky použitia Felhasználási feltételek Teidän täytyy Bonvolu, validigi Naudojimosi sÄ…lygos Brúkaratreytir شرایط استÙاده Du mÃ¥ godkjenne brukervilkÃ¥rene. Pogoj izdaje ข้à¸à¸›à¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´ شروط الإستخدام 請您必定éµå®ˆä½¿ç”¨æ¢ä¾‹ã€‚ Usus condiciones Notkunarreglur LietoÅ¡anas noteikumi Caithfidh tú na tearmaà úsaide a léiriú, led thoil. Gebruiksvoorwaardes. conditions d'utilisation Dochvam Dalo' DaneHchugh 使用æ¡ä»¶ã‚’守ã£ã¦ãã ã•ã„ Ð¥ÑÑ€ÑглÑÑ… болзлыг зөвшөөрөх Diferadennoù Будь лаÑка, підтвердіть умови викориÑтаннÑ. استعمال Ú©ÛŒ شرائط მáƒáƒ®áƒ›áƒáƒ ების წესები Uslovi koriÅ¡Äenja Autoriõigusest इसà¥à¤¤à¥‡à¤®à¤¾à¤² की शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ Tafsiri ya cucumis Ἐξαιτεῖ τοὺς τῆς ἀπολάυσεως νόμους βαβαίειν. Brûkersbetingsten Ве молиме, прифатете ги уÑловите за употреба. | |
173 Source language serie opus Seine Extravaganz stellt die Serie Opus in allen Facetten und Produkten zur Schau.
Die markanten Formen der Platte verleihen dem Tisch ein futuristisches Aussehen. Eleganz und extravaganter Luxus - Qualität made in Germany british english Vertalings gedaan The Opus series „Opus“ linija | |
| |
284 Source languageThis translation request is "Meaning only". Vaniliniu sausainiu pagaminimas Visus produktus sumaiÅ¡ykite, gautÄ… teÅ¡lÄ… valandai padÄ—kiteį Å¡aldytuvÄ…. Suformuokite pusmÄ—nulio formos sausainÄ—lius ir sudÄ—kite į kepimo skardÄ… ant kepimo popieriaus. Kepkite 140-150°C orkaitÄ—je apie 10 minuÄių (jie turi truputį paruduoti). Apvoliokite vanilÄ—s miltelių ir miltinio cukraus miÅ¡inyje. Saugokite metaliniame uždarame inde. jei galite iÅ¡verskite kuo greiÄiau labai prasau Vertalings gedaan Vanilla cookies recipe | |
379 Source language Органазаційно-правові форми Ð’ результаті реалізації аграрної реформи в нашій країні утворено нові форми недержавних ÑільÑькогоÑподарÑьких підприємÑтв – гоÑподарÑькі товариÑтва, приватні підприємÑтва, фермерÑькі гоÑподарÑтва, ÑільÑькогоÑподарÑькі виробничі кооперативи. Їх ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñтало Ñкладовою чаÑтиною інÑтитуційних змін в аграрній економіці, Ñкі повинні призвеÑти до ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² ÑільÑькому гоÑподарÑтві цивілізованих ринкових відноÑин, Ð¿Ñ–Ð´Ð²Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ ÐµÑ„ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾ÑÑ‚Ñ– Ñ—Ñ— функціонуваннÑ. Vertalings gedaan Organizational and legal forms | |
| |
| |
| |